Ein fester Bestandteil im redaktionellen Programm vieler deutscher Radiostationen sind derzeit Textübersetzungen besonders wertvoller fremdsprachiger Musikstücke ins Deutsche. Ein Trend, der offenbar gut ankommt. Wie beispielsweise beim Sender SWR3, der seine „Lyrix“ seit Jahren bereits auch erfolgreich als Live-Event im Sendegebiet präsentiert.
Tanja Ötvös: „Musikalische Vielfalt mit einem Aha-Moment“
In einer losen Serie wird RADIOSZENE ab heute die Musikverantwortlichen deutscher Radiosender vorstellen. Diese stillen Helden sind – wie ihre Senderchefs nicht müde werden zu betonen – für das wichtigste Element eines erfolgreichen Radioangebots zuständig. Dennoch sucht man die Namen […] weiterlesen »